『久遠の終端』に収録される《外交関係》の全言語でのテキスト訂正が発表
7月23日、マジック:ザ・ギャザリング日本公式サイトより、8月1日発売の最新通常セット『久遠の終端』に収録されるカードの一部テキストの訂正が発表されました。
概要
誤)クリーチャー1体を対象とし、対戦相手がコントロールしているクリーチャー1体を対象とする。
正)あなたがコントロールしているクリーチャー1体を対象とし、対戦相手がコントロールしているクリーチャー1体を対象とする。
※こちらは全言語でのカードテキスト訂正です。
コモンなんだ
コモンだからパウパー界で騒ぎになってた
まあでも、普通の格闘系のカードになったから関係なくなったね
テキストにはタフ+1まで使える緑の万能除去と書いてある
そんなことはなかった
因みにFFコラボは史上最高売上記録したんだって。
終端がコケたら今後はナイツオブラウンドやバハムートや召喚獣みたいな(アニマ除く)かっこいいクリーチャー重視、ジャボテンダーみたいな面白い見た目で効果もユニークなクリーチャーを今後の通常パックにもガンガン入れて、昔のタイプの濃厚で格好いい絵のMtGのドラゴン、デーモン、リヴァイアサン、天使、でかいビーストにフルアートのPWみたいな素直に格好良い路線に戻す。
人間、吸血鬼、エルフ、マーフォーク、ゴブリンもセシル、クラウド、スコール、ユウナ、ライトニングみたいな見た目が格好いいポリコレ無配慮イケメン美女をガンガン出してポリコレに配慮したら売れねーよと啖呵を切ってくれ。
なんならFF第2コラボで光の戦士、セシル、スコール、ジタン、シャントット、ヴァン、ノクティスを神話レア、今回スタンに出せなかったワッカやエッジらパーティーメンバーやゴルベーザ四天王等も登場、ゼロムス、不滅なるもの、オーファン、ペプシマン、アルテマリアスとかも出してラスボス主人公共に集結。
ガーランド、皇帝、暗闇の雲、アルティミシア、エクスデスもレアか神話版出して更に売上伸ばして、「ポリコレは売れない!ドン!!」
てスイートベイビーのプライドを完膚無きまでに売れ行きで潰してやろうぜ!
日本語版としての誤訳はゼロなのいつ以来だろう?
FFコラボ2弾は出たとしてもⅥ以前のタイトルはほぼ収録されないよアメリカでの認知度0だからね
日本配慮のお情けでコモンやアンコモンに数枚入れば御の字レベルよ
「クリーチャー1体を対象とし、『それでない』、対戦相手がコントロールしているクリーチャー1体を対象とする。」だったらなあ……。
アッハイ
今回はウィザーズさんサイドがうっかり強くしすぎて誤訳にして片づけたってことね
日本語翻訳藩は今の所きちんと仕事してる
そうか。自分で自分を殴らせることができたのか
FFの2弾作ってもクラウドセフィロス級に看板張れるキャラいないだろ
個人的には1弾以上の盛り上がりを!なんて期待せずに1弾に入んなかったキャラと外伝続編含みで作ってはほしいけど
3マナなんだし別に元のテキストでも問題なかったやろ、わざわざ訂正するほどか?